# Slovak translation of Services (5.x-0.92)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (5.x-0.92)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "user"
msgstr "používateľ"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "content"
msgstr "obsah"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Chybné používateľské meno alebo heslo."
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "optional"
msgstr "voliteľné"
msgid "required"
msgstr "požadované"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Required"
msgstr "Povinné"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "API Key"
msgstr "API Kľúč"
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Koniec session pre používateľa %name."
msgid "Browse"
msgstr "Prehľadávať"
msgid "Key"
msgstr "Kľúč"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Services"
msgstr "Služby"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: aktualizované %title."
msgid "Search returned no results."
msgstr "Vyhľadanie nevrátilo žiadne výsledky."
