# Lithuanian translation of Project (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "žymės"
msgid "Home"
msgstr "Pirmas"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Development"
msgstr "Kūrimas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Homepage"
msgstr "Svetainė"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "License"
msgstr "Licenzija"
msgid "Link to project license."
msgstr "Nuoroda į projekto licenziją"
msgid "Home page"
msgstr "Pirmas puslapis"
msgid "Read documentation"
msgstr "Skaityti dokumentaciją"
msgid "Read license"
msgstr "Skaityti licenziją"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Go"
msgstr "Pirmyn"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Galima naudoti tokius kintamuosius:"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "all"
msgstr "visi"
msgid "File information"
msgstr "Failo informacija"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Tag"
msgstr "Žymė"
msgid "File path"
msgstr "Failo kelias"
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
msgid "Advanced options"
msgstr "Daugiau nuostatų"
msgid "Release notes"
msgstr "Laidos naujienos"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Help text"
msgstr "Pagalbos tekstas"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "<none>"
msgstr "<joks>"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"is only possible to attach files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"Pasirinktas failas %name negali būti prisegtas, nes galima prisegti "
"tik failus su šiais plėtiniais: %files-allowed."
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Leidžiami failų plėtiniai"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Submit @name"
msgstr "Pateikti @name"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
msgid "Usage"
msgstr "Naudojimas"
