# Romanian translation of OG Menu (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Menu (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-30 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 13:57+0000\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "Edit"
msgstr "Modifică"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Add item"
msgstr "Adaugă element"
msgid "Menu item"
msgstr "Articol de meniu"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandat"
msgid "Parent item"
msgstr "Articol părinte"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovat pe prima pagină"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Lipicios în capul listelor"
msgid "Add menu"
msgstr "Adaugă meniu"
msgid "Edit menu"
msgstr "Modifică meniu"
msgid "Delete menu"
msgstr "Şterge meniu"
msgid "Add menu item"
msgstr "Adăugare intrare în meniu"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Modifică articolul meniu"
msgid "Reset menu item"
msgstr "Iniţializează articolul meniu"
msgid "Disable menu item"
msgstr "Dezactivare intrare din meniu"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Şterge articolul meniu"
msgid "No menu items defined."
msgstr "Nu sunt definite intrări în meniu."
msgid "Publishing options"
msgstr "Opţiuni de publicare"
msgid "Create new revision"
msgstr "Creează o nouă revizie"
