# Ukrainian translation of Moderation (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Moderation (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Promoted"
msgstr "Розміщено на першій сторінці"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "No posts available."
msgstr "Матеріали відсутні."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Зміни збережені."
msgid "Moderate"
msgstr "Модерувати"
msgid "Moderated"
msgstr "Ухвалено"
msgid "Moderation"
msgstr "Ухвалення"
msgid "Promote"
msgstr "Публікація"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неопубліковане"
msgid "Publish"
msgstr "Опублікувати"
msgid "Unpublish"
msgstr "Не публікувати"
msgid "Preview trimmed version"
msgstr "Перегляд усіченої версії"
msgid "Preview full version"
msgstr "Перегляд повної версії"
msgid "No comments available."
msgstr "Немає коментарів."
msgid "Not promoted"
msgstr "Не розміщено на першій сторінці"
msgid "Make sticky"
msgstr "Закріпити вгорі"
msgid "Remove stickiness"
msgstr "Не закріпляти вгорі"
