# Norwegian Bokmål translation of Import / Export API (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Import / Export API (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-23 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "In moderation queue"
msgstr "I modereringskø"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Forklaring eller retningslinjer"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Help text"
msgstr "Hjelpetekst"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarki"
msgid "Related terms"
msgstr "Beslektede termer"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonymer"
msgid "Free tagging"
msgstr "Fri merkning"
msgid "Multiple select"
msgstr "Velg flere"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"
msgid "Parents"
msgstr "Overordnede"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Node type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "Teaser"
msgstr "Ingress"
msgid "Theme"
msgstr "Utseendemal"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "Picture"
msgstr "Bilde"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "Content type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Menu item"
msgstr "Menypunkt"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taksonomitermer"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Aggregator feed"
msgstr "Samlestrøm"
msgid "Feed description"
msgstr "Beskrivelsen av nyhetsstrømmen"
msgid "Aggregator item"
msgstr "Samleelement"
msgid "Source URL"
msgstr "Kilde-URL"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
msgid "Throttle"
msgstr "Begrensning"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID for revisjonen"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Comment ID"
msgstr "Kommentar-ID"
msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn"
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Input format"
msgstr "Inndataformat"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Location"
msgstr "Stedsnavn"
msgid "Source string"
msgstr "Kildestreng"
msgid "Locale"
msgstr "Lokalisering"
msgid "Title field label"
msgstr "Etikett for overskriftfeltet"
msgid "Body field label"
msgstr "Etikett for brødtekstfeltet"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsida"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Revisions"
msgstr "Versjoner"
msgid "Log message"
msgstr "Loggbeskjed"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Poll duration"
msgstr "Avstemningens varighet"
msgid "Poll choices"
msgstr "Stemmegivningsvalg"
msgid "Poll votes"
msgstr "Stemmer i meningsmåling"
msgid "Profile field"
msgstr "Profilfelt"
msgid "Explanation"
msgstr "Forklaring"
msgid "Selection options"
msgstr "Valg"
msgid "Visible in user registration form"
msgstr "Synlig i brukerregistreringsskjemaet"
msgid "File ID"
msgstr "Fil-ID"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabular"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID for vokabular"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Vokabularets navn"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Term ID"
msgstr "ID for term"
msgid "Term name"
msgstr "Termens navn"
msgid "User role"
msgstr "Brukerrolle"
msgid "Role name"
msgstr "Rollenavn"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
msgid "Theme configuration"
msgstr "Innstillinger for utseendemaler"
msgid "Last access"
msgstr "Sist tilkoblet"
msgid "Last login"
msgstr "Sist innlogget"
msgid "Time zone"
msgstr "Tidssone"
msgid "Severity"
msgstr "Alvorlighetsgrad"
msgid "Content field"
msgstr "Innholdsfelt"
msgid "Field name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "Field type"
msgstr "Felttype"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale innstillinger"
msgid "Multiple values"
msgstr "Flere verdier"
msgid "Fields"
msgstr "Felt"
msgid "Widget type"
msgstr "Skjermelement"
msgid "Widget settings"
msgstr "Element innstillinger"
msgid "New @op"
msgstr "Ny/tt @op"
