# Indonesian translation of Import / Export API (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Import / Export API (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-24 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Username"
msgstr "Nama anggota"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Penjelasan saat pengunjung melakukan pengiriman"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Help text"
msgstr "Teks panduan"
msgid "Related terms"
msgstr "Istilah terkait"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonim"
msgid "Multiple select"
msgstr "Pilihan berganda"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Parents"
msgstr "Induk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Picture"
msgstr "Avatar"
msgid "User"
msgstr "Anggota"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Menu item"
msgstr "Pokok menu"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Custom"
msgstr "Atur sendiri"
msgid "Throttle"
msgstr "Throttle"
msgid "Visibility"
msgstr "Keterlihatan"
msgid "Roles"
msgstr "Tingkatan"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Published"
msgstr "Ditampilkan"
msgid "Input format"
msgstr "Format input"
msgid "Signature"
msgstr "Tanda tangan"
msgid "Filter"
msgstr "Saring"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
msgid "Title field label"
msgstr "Label bagian judul"
msgid "Body field label"
msgstr "Label bagian isi"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promosikan ke halaman depan"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Tempatkan di atas halaman"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"
msgid "Log message"
msgstr "Catatan log"
msgid "Poll duration"
msgstr "Durasi poling"
msgid "Explanation"
msgstr "Penjelasan"
msgid "Selection options"
msgstr "Opsi pilihan"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nama kategori"
msgid "Term name"
msgstr "Nama istilah"
msgid "Role name"
msgstr "Nama tingkatan"
msgid "E-mail address"
msgstr "Alamat email"
msgid "Theme configuration"
msgstr "Konfigurasi Perwajahan"
msgid "Last access"
msgstr "Akses terakhir"
msgid "Last login"
msgstr "Login terakhir"
msgid "Time zone"
msgstr "Zona waktu"
msgid "Severity"
msgstr "Kerawanan"
msgid "Field name"
msgstr "Nama field"
msgid "Field type"
msgstr "Tipe field"
msgid "Global settings"
msgstr "Pengaturan global"
