# Finnish translation of Hidden (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hidden (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "weight"
msgstr "paino"
msgid "title"
msgstr "otsikko"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "none"
msgstr "ei yhtään"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
msgid "hidden"
msgstr "piilotettu"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Käyttäjätunnusta %name ei ole olemassa."
msgid "type"
msgstr "tyyppi"
msgid "status"
msgstr "tila"
msgid "Update options"
msgstr "Päivitysvaihtoehdot"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatin"
msgid "Log message"
msgstr "Lokimerkintä"
msgid "Plain text"
msgstr "Puhdas teksti"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid ""
"The option field may be used to specify the custom date format as it's "
"required by the date() function or if \"as time ago\" has been chosen "
"to customize the granularity of the time interval."
msgstr ""
"Tätä voidaan käyttää määrittelemään ajan näyttömuoto kuten "
"php:n date() funktiossa määritellään tai vaihtoehtoisesti aika "
"muodossa \"aikaa sitten\"."
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
msgid "published"
msgstr "julkaistu"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Käytössä olevat suodattimet"
msgid "e-mail"
msgstr "sähköposti"
msgid "not published"
msgstr "ei julkaistu"
msgid "disable"
msgstr "pois käytöstä"
msgid "date"
msgstr "päiväys"
msgid "Debug"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Hide"
msgstr "Piilossa"
msgid "No comments available."
msgstr "Kommentteja ei ole saatavilla."
msgid "Report"
msgstr "Raportoi"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Valitse yksi tai useampi kommentti, joita päivitys koskee."
