# Croatian translation of Flag (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova radnja se ne može opozvati."
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %title?"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeni"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Replacement value"
msgstr "Zamjenska vrijednost"
msgid "tokens"
msgstr "tokeni"
msgid "Delete action"
msgstr "Izbriši radnju"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name polje je obavezno."
msgid "Nodes are a Drupal site's primary content."
msgstr "Nodovi su Drupalov primarni sadržaj."
msgid "Comments are responses to node content."
msgstr "Komentari su odgovori na sadržaj."
msgid "Users who have created accounts on your site."
msgstr "Korisnici koji su otvorili račun na vašoj stranici."
