# Slovak translation of Feedback (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 17:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 11:55+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "mail"
msgstr "pošta"
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Hodinový limit"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Vaša e-mailová adresa"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Musíte zadať platnú e-mailovú adresu."
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Instructions"
msgstr "Inštrukcie"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Vaša správa bola odoslaná."
msgid "Feedback"
msgstr "Spätná väzba"
msgid "Send message"
msgstr "Poslať správu"
msgid "The subject cannot contain linebreaks."
msgstr "Predmet nemôže obsahovať konce riadkov."
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
