# Danish translation of FeedAPI (5.x-0.6)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (5.x-0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 23:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-feed"
msgid "more"
msgstr "mere"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
msgid "More"
msgstr "Mere"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Add category"
msgstr "Tilføj kategori"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "edit"
msgstr "redigér"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Refresh"
msgstr "Opdatér"
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
msgid "Original article"
msgstr "Original artikel"
msgid "aggregator"
msgstr "indsamler"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Save categories"
msgstr "Gem kategorier"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML-feed"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Antal nyheder i blokken"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Vis de seneste nyheder fra feedet."
msgid "View this category's recent news."
msgstr "Vis de seneste nyheder i kategorien."
msgid "Items"
msgstr "Overskrifter"
msgid "Category overview"
msgstr "Kategorioversigt"
msgid "Categorize"
msgstr "Kategoriser"
msgid "blog it"
msgstr "blog det"
msgid "Comment on this news item in your personal blog."
msgstr "Kommenter nyheden i din blog."
msgid "%age old"
msgstr "%age gammel"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago siden"
msgid "Items shown in sources and categories pages"
msgstr "Antal nyheder på feed- og kategorisider"
msgid ""
"The number of items which will be shown with each feed or category in "
"the feed and category summary pages."
msgstr ""
"Antallet af nyheder der vises fra hvert feed eller hver kategori på "
"feed- og kategorisiderne."
msgid "access news feeds"
msgstr "tilgå feeds"
msgid "Installed correctly"
msgstr "Installeret korrekt"
msgid "Processors"
msgstr "Behandlere"
msgid "Update already existing news items"
msgstr "Opdatér eksisterende nyhedselementer"
msgid "Delete news items older than"
msgstr "Slet nyheder ældre end"
msgid " item"
msgid_plural " items"
msgstr[0] " element"
msgstr[1] "elementer"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid ""
"Overview which content your site aggregates from other sites and see "
"detailed statistics about the feeds."
msgstr ""
"Oversigt over indhold som dit site henter fra andre sites samt "
"detaljeret statistik om de forskellige feeds."
msgid "Import OPML"
msgstr "Importér OPML"
msgid "FeedAPI settings"
msgstr "Indstillinger for FeedAPI"
msgid "Remove items"
msgstr "Fjern elementer"
msgid "Title could not be retrieved from feed."
msgstr "Titel kunne ikke hentes fra feed."
msgid "FeedAPI: Quick create !preset"
msgstr "FeedAPI: Lynopret !preset"
msgid "Create !preset"
msgstr "Opret !preset"
msgid "Link to site"
msgstr "Link til site"
msgid "!count feed items have been deleted successfully from the feed."
msgstr "!count feed-elementer er blevet slettet fra feedet."
msgid "Delete all the feed items from !name"
msgstr "Slet alle feed-elementer fra !name"
msgid "Are you sure you want to delete all the feed items from !name?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette alle feed-elementer fra !name?"
msgid "OPML File"
msgstr "OPML-fil"
msgid "Upload an OPML file containing a list of newsfeeds to be imported."
msgstr ""
"Upload en OPML-fil der indeholder en liste af feeds som skal "
"importeres"
msgid "Feed Type"
msgstr "Feed-type"
msgid "Successfuly imported %count feeds from OPML"
msgstr "Importerede %count feeds fra OPML"
msgid "Data could not be retrieved, invalid or empty file."
msgstr "Data kunne ikke hentes, ugyldig eller tom fil."
msgid "Feed API"
msgstr "Feed API"
msgid "Is a feed content type"
msgstr "Er en feed-indholdstype"
msgid "Parser settings"
msgstr "Indstillinger for fortolker"
msgid "Processor settings"
msgstr "Indstillinger for behandler"
msgid "Enter feed URL."
msgstr "Indtast feed-URL."
msgid "Parsers"
msgstr "Fortolkere"
msgid "Last refresh"
msgstr "Seneste opdatering"
msgid "Update rate"
msgstr "Opdateringshyppighed"
msgid "Number of items in the feed"
msgstr "Antal elementer i feedet"
msgid "Processing time"
msgstr "Behandlingstid"
msgid "Commands"
msgstr "Kommandoer"
msgid "ago"
msgstr "siden"
msgid "ms"
msgstr "ms"
msgid "No enough data for statistics"
msgstr "Ikke nok data til statistik"
msgid "Export site feeds as OPML"
msgstr "Eksportér sitets feeds som OPML"
msgid "Feed successfully created."
msgstr "Feed oprettet."
msgid "Could not retrieve title from feed."
msgstr "Kunne ikke hente titel fra feed."
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Tilladte HTML-tags"
msgid ""
"The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be "
"removed by Drupal."
msgstr ""
"Listen af tags der tillades i feeds, dvs. tags der ikke fjernes af "
"Drupal."
msgid "Allow all HTML tags"
msgstr "Tillad alle HTML tags"
msgid "Cron time for FeedAPI [%]"
msgstr "Cron-tid til FeedAPI [%]"
msgid "No data yet"
msgstr "Ingen data endnu"
msgid "administer feedapi"
msgstr "administrér feedapi"
msgid "advanced feedapi options"
msgstr "avancerede indstillinger for feedapi"
msgid "FeedAPI"
msgstr "FeedAPI"
msgid "FeedAPI Default"
msgstr "FeedAPI standard"
msgid "News aggregator"
msgstr "Nyhedsindsamler"
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
msgid "FeedAPI Aggregator"
msgstr "FeedAPI aggregator"
msgid "News items"
msgstr "Nyheder"
msgid "!title category latest items"
msgstr "Seneste nyheder i kategorien !title"
msgid "!title feed latest items"
msgstr "Seneste nyheder fra !title"
msgid ""
"A category named %category already exists. Please enter a unique "
"title."
msgstr ""
"Der findes allerede en kategori med navnet %category. Indtast venligst "
"en unik titel."
msgid "The category %category has been updated."
msgstr "Kategorien %category opdateret."
msgid "Category %category deleted."
msgstr "Kategorien %category slettet."
msgid "The category %category has been deleted."
msgstr "Kategorien %category slettet."
msgid "Category %category added."
msgstr "Kategori %category tilføjet."
msgid "The category %category has been added."
msgstr "Kategorien %category opdateret."
msgid "aggregator - @title"
msgstr "indsamler - @title"
msgid "You can create categories here."
msgstr "Du kan oprette kategorier her."
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 overskrift"
msgstr[1] "@count overskrifter"
msgid "Feed (lightweight items)"
msgstr "Feed (letvægtselementer)"
msgid "FeedAPI Add On"
msgstr "FeedAPI-udvidelse"
msgid "FeedAPI Inherit"
msgstr "FeedAPI Nedarvning"
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
msgid "The content-type of the items"
msgstr "Elementernes indholdstype"
msgid "Date of item nodes"
msgstr "Dato på indholdselementer"
msgid "Retrieve from feed"
msgstr "Hent fra feed"
msgid "Use time of download"
msgstr "Brug downloadtidspunkt"
msgid "Promoted items"
msgstr "Forfremmede elementer"
msgid "The author of the news items"
msgstr "Nyhedernes forfatter"
msgid "FeedAPI Node Item"
msgstr "FeedAPI indholdselement"
msgid "Creates nodes from feed items."
msgstr "Opretter indholdselementer fra feed-elementer."
msgid "Parent feed"
msgstr "Overordnet feed"
msgid "FeedAPI Item: Parent Feed"
msgstr "FeedAPI Item: Overordnet feed"
msgid "Feed items"
msgstr "Feed-elementer"
msgid "No feed items found."
msgstr "Ingen feed-elementer fundet."
msgid "FeedAPI Item Views"
msgstr "FeedAPI element-views"
msgid "Parser SimplePie"
msgstr "SimplePie fortolker"
msgid "The current installed version of SimplePie is !version"
msgstr "Den aktuelle installerede version af SimplePie er !version"
msgid "FeedAPI SimplePie"
msgstr "FeedAPI SimplePie"
msgid "simplepie.inc file missing"
msgstr "filen simplepie.inc mangler"
msgid "SimplePie Parser"
msgstr "SimplePie fortolker"
msgid "SimplePie parser"
msgstr "SimplePie fortolker"
