# Greek translation of Date (5.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (5.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "default"
msgstr "προεπιλογή"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Description field"
msgstr "Πεδίο περιγραφής"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Timestamp"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Input format"
msgstr "Μορφότυπος εισόδου"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Προβιβασμένο στην πρώτη σελίδα"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Υπόμνημα"
msgid "Authored by"
msgstr "Συντάχθηκε από"
msgid "Medium"
msgstr "Μέσο"
msgid "help"
msgstr "βοήθεια"
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"
msgid "Asia - Former USSR"
msgstr "Ασία - Πρώην ΕΣΣΔ"
msgid "Iraq, Syria"
msgstr "Ιράκ, Συρία"
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"
msgid "Lebanon, Kirgizstan"
msgstr "Λίβανος, Κιργιστάν"
msgid "Palestine"
msgstr "Παλαιστίνη"
msgid "Iran"
msgstr "Ιράν"
msgid "South Australia"
msgstr "Νότια Αυστραλία"
msgid "Australia, Tasmania"
msgstr "Αυστραλία, Τασμανία"
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
msgid "EU and other European countries"
msgstr "EU και άλλες Ευρωπαικές χώρες"
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"
msgid "North America"
msgstr "Βόρεια Αμερική"
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"
msgid "Falklands"
msgstr "Falklands"
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλλες"
msgid "Jamaica"
msgstr "Τζαμάικα"
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
msgid "Start"
msgstr "Αρχή"
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
msgid "Mon"
msgstr "Δευ"
msgid "Tue"
msgstr "Τρί"
msgid "Wed"
msgstr "Τετ"
msgid "Thu"
msgstr "Πέμ"
msgid "Fri"
msgstr "Παρ"
msgid "Sat"
msgstr "Σάβ"
msgid "Sun"
msgstr "Κυρ"
msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος"
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"
msgid "March"
msgstr "Μάρτιος"
msgid "April"
msgstr "Απρίλιος"
msgid "May"
msgstr "Μάιος"
msgid "June"
msgstr "Ιούνιος"
msgid "July"
msgstr "Ιούλιος"
msgid "August"
msgstr "Αύγουστος"
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος"
msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος"
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"
msgid "am"
msgstr "πμ"
msgid "pm"
msgstr "μμ"
msgid "!time ago"
msgstr "Πριν από !time"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Optional"
msgstr "Προαιρετικό"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Αφήστε το κενό για να μείνει το %anonymous."
msgid "second"
msgstr "δευτερόλεπτο"
msgid "minute"
msgstr "λεπτό"
msgid "Create new revision"
msgstr "Δημιουργία νέας αναθεώρησης"
msgid "Unable to set date. "
msgstr "Αδυναμία στον ορισμό ημερομηνίας. "
msgid "zone name"
msgstr "όνομα ζώνης"
msgid "Site's time zone"
msgstr "Ώρα ζώνης ιστοτόπου"
msgid "Date's time zone"
msgstr "Ώρα ζώνης της ημερομηνίας"
msgid "No time zone conversion"
msgstr "Χωρίς μετατροπή της ώρας ζώνης"
msgid "day"
msgstr "ημέρα"
msgid "month"
msgstr "μήνας"
msgid "year"
msgstr "έτος"
msgid "hour"
msgstr "ώρα"
msgid "am/pm"
msgstr "π.μ./μ.μ."
msgid "timezone"
msgstr "ώρα ζώνης"
msgid "year must be a number between %min and %max."
msgstr ""
"το έτος πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ "
"%min και %max"
msgid "month must be a number between 1 and 12."
msgstr ""
"ο μήνας πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ "
"1 και 12."
msgid "day must be a number between 1 and 31."
msgstr ""
"η μέρα πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ 1 "
"και 31."
msgid "Date cannot be constructed using values %s."
msgstr ""
"Η ημερομηνία δεν μπορεί να "
"δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας τις "
"τιμές %s."
msgid "The text '%s' is not a valid date."
msgstr ""
"Το κείμενο '%s' δεν αποτελεί έγκυρη "
"ημερομηνία."
msgid "Jan"
msgstr "Ιαν"
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
msgid "Mar"
msgstr "Μαρ"
msgid "Apr"
msgstr "Απρ"
msgid "Jun"
msgstr "Ιουν"
msgid "Jul"
msgstr "Ιουλ"
msgid "Aug"
msgstr "Αυγ"
msgid "Sep"
msgstr "Σεπ"
msgid "Oct"
msgstr "Οκτ"
msgid "Nov"
msgstr "Νοε"
msgid "Dec"
msgstr "Δεκ"
msgid "Hour"
msgstr "Ώρα"
msgid "Minute"
msgstr "Λεπτό"
msgid "Second"
msgstr "Δευτερόλεπτο"
msgid "Select List"
msgstr "Λίστα Επιλογής"
msgid "Text Field with javascript pop-up calendar"
msgstr ""
"Πεδίο κειμένου με ημερολόγιο που "
"χρησιμοποιεί αναδυόμενο παράθυρο με "
"javascript"
msgid "The custom default value is invalid."
msgstr ""
"Η εξ' ορισμού προεπιλεγμένη τιμή δεν "
"είναι έγκυρη."
msgid "Years back and forward must be in the format -9:+9."
msgstr ""
"Τα έτη προς τα πίσω και μπροστά πρέπει "
"να είναι στο εξής φορμά -9: +9."
msgid "Site default"
msgstr "Προεπιλογή ιστοτόπου"
msgid "Years back and forward"
msgstr "Έτη προς τα πίσω και μπροστά"
msgid "Select list"
msgstr "Λίστα επιλογής"
msgid "Text field"
msgstr "Πεδίο κειμένου"
msgid "Long"
msgstr "Μεγάλο"
msgid "Short"
msgstr "Σύντομο"
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
msgid "is equal to"
msgstr "ισούται με"
msgid "is not equal to"
msgstr "δεν ισούται με"
msgid "To date"
msgstr "Μέχρι ημερομηνία"
msgid "From date"
msgstr "Από ημερομηνία"
msgid "Date API"
msgstr "Date API"
