# Dzongkha translation of Coder (5.x-2.8)
# Copyright (c) 2011 by the Dzongkha translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coder (5.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dzongkha\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "ལག་ལེན་པ།"
msgid "Submit"
msgstr "བྱིན།"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
msgid ""
"<p>Blocks are boxes of content that may be rendered into certain "
"regions of your web pages, for example, into sidebars. They are "
"usually generated automatically by modules, but administrators can "
"create blocks manually.</p>\n"
"<p>Only enabled blocks are shown. You can position blocks by "
"specifying which area of the page they should appear in (e.g., a "
"sidebar).  Highlighted labels on this page show the regions into which "
"blocks can be rendered. You can specify where within a region a block "
"will appear by adjusting its weight.</p>\n"
"<p>If you want certain blocks to disable themselves temporarily during "
"high server loads, check the \"Throttle\" box. You can configure the "
"auto-throttle on the <a href=\"@throttle\">throttle configuration "
"page</a> after having enabled the throttle module.</p>\n"
"<p>You can configure the behaviour of each block (for example, "
"specifying on which pages and for what users it will appear) by "
"clicking the \"configure\" link for each block.</p>"
msgstr ""
"<p>སྡེབ་ཚན་ཚུ་ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་ "
" "
"ངེས་ཅན་ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ནང་ལྷག་སྟོན་འབད་ནིའི་ནང་དོན་གྱི་སྒྲོམ་ཚུ་ཨིན་ "
"  དཔེར་ན་ "
"ཟུར་ཐོ་ཕྲ་རིང་ཚུ་ཨིན། "
"དེ་ཚུ་སྤྱིར་བཏང་ཚད་གཞི་གིས་རང་བཞིན་གྱིས་བཟོ་བཏོན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་ "
" "
"བདག་སྐྱོང་པ་ཚུ་གིས་སྡེབ་ཚན་ཚུ་ལག་ཐོག་ལས་གསར་བསྐྲུན་འབད་བཏུབ་ཨིན།</p>\n"
"<p>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་སྡེབ་ཚན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོན་ཡོདཔ་ཨིན། "
"ཁྱོད་ཀྱིས་སྡེབ་ཚན་ཚུ་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མངའ་ཁོངས་ག་སྟེ་འབྱུང་དགོཔ་ཨིན་ན་ "
" "
"གསལ་བཀོད་འབད་དེ་སྡེབ་ཚན་ཚུ་གནས་ས་བཀོད། "
"(དཔེར་ན་ "
"ཟུར་ཐོ་ཕྲ་རིང་ཅིག)  "
"གཙོ་དམིགས་བཀོད་ཡོད་པའི་ཁ་ཡིག་ཚུ་ "
" "
"ཤོག་ལེབ་འདི་གུ་སྟོན་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ཚུའི་སྡེབ་ཚན་ཚུ་ལྷག་སྟོན་འབད་བཏུབ་ཨིན། "
"ཁྱོད་ཀྱིས་ལུང་ཕྱོགས་ནང་འཁོད་ག་སྟེ་གསལ་བཀོད་འབད་ནི་ཨིན་ན་འདིའི་ལྗིད་ཚད་བདེ་སྒྲིག་འབད་དེ་འབྱུངམ་ཨིན།</p>\n"
"<p> "
"ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་ཅན་གྱི་སྡེབ་ཚན་ཚུ་ "
" "
"གནས་སྐབས་ཅིག་མཐོ་བའི་སར་བར་མངོན་གསལ་འབདཝ་ད་ "
" "
"ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ "
"'Throttle'སྒྲོམ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད། "
" "
"ཁྱོད་ཀྱིས་རང་བཞིན་མར་ཕབ་འདི་<a "
"href=\"@throttle\">རིམ་སྒྲིག་ཤོག་ལེབ་འདི་ཐོརོ་ཊལ་འབད་</a>གུ་ "
"མར་ཕབ་ཚད་གཞི་དེ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བའི་ཤུལ་ལུ་ "
"རིམ་སྒྲིག་འབད།</p>\n"
"<p>ཁྱོད་ཀྱིས་སྡེབ་ཚན་རེ་རེ་གི་སྤྱོད་ལམ་འདི་(དཔེར་ན་ "
"ཤོག་ལེབ་ཚུ་ག་གུ་གསལ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ལག་ལེན་པ་ག་ཅི་དོན་ལུ་འབྱུང་ནི་ཨིན་ན)སྡེབ་ཚན་རེ་རེ་དོན་ལུ་ "
" "
"འབྲེལ་ལམ་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད་དེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་བཏུབ་ཨིན།</p>"
msgid "Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "སྣོད་ཐོ་ %directory འདི་མེད།"
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr ""
"སྣོད་ཐོ་ %directoryདེ་  "
"འབྲི་མི་བཏུབ་པས།"
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory is not properly configured."
msgstr ""
"འགྲོ་ཡུལ་ %directoryའདི་ "
"ཚུལ་ལྡན་སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགསཔ་ལས་བརྟེན་ "
" "
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ "
"%file ་འདི་  "
"སྐྱེལ་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས།"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"འདི་བཟུམ་མིང་ཡོད་མི་  "
"ཡིག་སྣོད་དེ་མེདཔ་ལས་བརྟེན་ "
" སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ "
"ཡིག་སྣོད་ %file འདི་  "
"འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་མ་བཏུབ།  "
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ངེས་བདེན་སྦེ་ "
" བཀྲམ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ་འདི་ "
"ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་  "
"ཡིག་སྣོད་  %file ་དེ་  "
"འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་མི་བཏུབ་པས་ "
" ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་  "
"འདི་བཟུམ་མིང་དེ་  "
"འགྲོ་ཡུལ་ནང་  "
"ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག"
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr ""
"ཡིག་སྣོད་  %file "
"་སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་མི་འདི་ "
" འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་མ་ཚུགས།"
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr ""
"ཡིག་སྣོད་  %file ་ངོ་མ་  "
"རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་  "
"འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
