# Ukrainian translation of API (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-18 17:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 17:53+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "Файли"
msgid "Location"
msgstr "Адреса"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Short name"
msgstr "Коротке ім'я"
msgid "Save changes"
msgstr "Збереження змін"
msgid "Function"
msgstr "Функція"
msgid "api"
msgstr "api"
msgid "Functions"
msgstr "Функції"
msgid "Constants"
msgstr "Сталі"
msgid "Topics"
msgstr "Обговорення"
msgid "Constant"
msgstr "Константа"
msgid "View source"
msgstr "Переглянути код"
msgid "Topic"
msgstr "Обговорення"
msgid "Definition"
msgstr "Визначення"
msgid "line"
msgstr "рядок"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
msgid "Return value"
msgstr "Значення, що повертається"
msgid "The name that will appear in URL paths."
msgstr "Назва, яка з'явиться в шляху URL."
msgid "Long name"
msgstr "Повне ім'я"
msgid "Directory name"
msgstr "Ім'я папки"
msgid "Maximun files to scan per cron run"
msgstr ""
"Максимально файлів сканованих за один "
"запуск cron"
msgid "Changes saved."
msgstr "Зміни збережено."
msgid "Manual pages scanned."
msgstr "Ручне сканування сторінок."
msgid "Reindex"
msgstr "Переіндексувати"
msgid "Removing %file"
msgstr "Видалення %file"
msgid "Generates and displays API documentation pages."
msgstr ""
"Генерувати й показувати сторінки API "
"документації."
