# Italian translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 22:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "error"
msgstr "errore"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "actions"
msgstr "azioni"
msgid "action"
msgstr "azione"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "E-mail inviata a %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Impossibile inviare e-mail a %recipient"
msgid "The subject of the message."
msgstr "L'oggetto del messaggio."
msgid "configure"
msgstr "configura"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Questa procedura è irreversibile."
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr ""
"Il nome utente di questo account per il quale si desidera assegnare il "
"possesso."
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Inserisci un nome utente valido."
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Per favore inserire un indirizzo email valido oppure %author."
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr "Gestisci le azioni definite per il tuo sito."
msgid "Delete action"
msgstr "Elimina azione"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr "Azioni disponibili per Drupal:"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "L'azione è stata salvata correttamente."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "Eliminata l'azione %aid (%action)"
msgid "Action '%action' added."
msgstr "Azione '%action' aggiunta."
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Rimuovi le azioni non associate a moduli"
msgid "administer actions"
msgstr "amministra azioni"
